Tun hat geschrieben:peden hat geschrieben:auf arabisch ist der name richtig ausgesprochen. tschichaoui. lasse mich gerne eines besseren belehren.iiich hat geschrieben:ichh denke hasslis foul war sicher nicht rotwürdig. allerdings muss man sich fragen was er sich bei solchen aktionen denkt. ichh bin ja sonst kein hassli kritiker sondern finde ihn eine echte verstärkung aber mit solchen aktionen schadet er der mannschaft. eine sehr dumme aktion von ihm dieses revanche foul.
auch bin ich dafür, dass man alle sf moderatoren mal in einen sprachkurs schickt wie man chickens name richtig ausspricht :)
nicht tschichaoui... einfach nur schi-kha-ui.
Vorname: Yassine wird aber Yessin ausgesprochen.
Herrlich ein Sieg. Ich hatte auf ein 4-0 für Prag getippt, bin aber umso glücklicher, dass ich falsch lag. Übrigens im Schweizerdeutschen würde man Yassine doch als Yässine aussprechen oder nicht? Wie in "wähh" einfach kurz oder wie im fürchterlichen Baseldeutschen Ausdruck "jä" (Hier stimmt sogar die Länge). Naja who cares wir haben drei Punkte mit denen ich nie im Leben gerechnet habe nach dem Congeli Match.