Wer kann dänisch?

Diskussionen zum FCZ
Mark
Beiträge: 731
Registriert: 27.10.04 @ 13:36
Wohnort: ZUERI!!!!!!!!!!!!

Wer kann dänisch?

Beitragvon Mark » 15.09.05 @ 14:23

Ich glaube, dass es sich hierbei um eine Einschätzung zu uns, oder unserem geliebten FCZ handelt! Schon im ersten Satz fallen Worte wie FCZ und Favorit. Nut möcht ich wissen, was da sonst so steht!

EV....hats ja hier drin auch mal nen Dänen, der Deutsch, oder Englisch spricht und uns daheimgebliebenen eine Übersetzung liefern kann?

Der Link stammt aus einem BIF tifo forum:

http://www.bif-support.dk/sso/forum_ent ... ast_answer

Herzlichen dank für die Hilfe, thanks for your help Dansk
Kampagne Clayton zum FCZ :-))


Benutzeravatar
devante
ADMIN
Beiträge: 19375
Registriert: 26.01.05 @ 11:19

Beitragvon devante » 15.09.05 @ 14:43

also mit viel fantasie kann man den einen oder anderen absatz verstehen, z.b. dass Pescu unser grösster star, César das grösste talent und Franco ein fleissiger mann ist und so

auch schreiben sie, dass der FCZ favorit ist, weil er praktisch komplett ist (sind wir das ohne schneidi und nef?) und so weiter

aber würde mich auch wunder nehmen, wie der ganze text übersetzt heisst

ZHnumeZH
Beiträge: 40
Registriert: 25.10.04 @ 14:18

Beitragvon ZHnumeZH » 15.09.05 @ 15:01

Evt. kann Dir da EIN WENIG geholfen werden:

http://www.majstro.com/Web/Majstro/sdict.php?gebrTaal=deu

grufcz

und bis später
ZÜRI, NUME ZÜRI

Mark
Beiträge: 731
Registriert: 27.10.04 @ 13:36
Wohnort: ZUERI!!!!!!!!!!!!

Beitragvon Mark » 15.09.05 @ 15:15

Danke für den Tip....hat aber leider nichtgeklappt, weil so wie es aussieht, nur Wort für Wort übersetzt werden kann..... :-(

Anyway! See you all tonight! Gopfertelli bini nervös!!!!!!!
Kampagne Clayton zum FCZ :-))

Benutzeravatar
devante
ADMIN
Beiträge: 19375
Registriert: 26.01.05 @ 11:19

Beitragvon devante » 15.09.05 @ 15:19

schisst mich das a das ich nöd ha chöne zu de meerjungfrau...tammi

Mark
Beiträge: 731
Registriert: 27.10.04 @ 13:36
Wohnort: ZUERI!!!!!!!!!!!!

Beitragvon Mark » 15.09.05 @ 15:20

Und das ist auf der Wort für Wort Übersetzungsseite herausgekommen.....lustig, bringt aber auch nicht viel wer sich draus einen Text basteln will, bitte: ;-)

af seit; von; aus; aus ... heraus; betreffend; über; vor; wegen

alle alle

allé Allee; Baumgang; Baumstraße

anden zweite

bare bloß; lediglich; nur

bedre besser

begge beide

bevare aufhalten; halten; verhalten

billet Briefchen; Fahrkarte; Karte; Schein; Ticket

blive werden; bleiben; übrigbleiben

brug Benutzung; Gebrauch

de sie

De Sie

den es

Deres dein; deinig; euer; eurige; Ihr

det es

dit dein

du du; ihr

efter hinter; nach

en ein; eins

end als

et ein; eins

europæisk europäisch

farvel ade; adieu; auf Wiedersehen; lebe wohl; lebt wohl

fem fünf

for an; auf ... zu; bei; gegen; in; nach; nach ... hin; zu; seit; von; zu sehr; zu viel

fordel Nutzen; Übergelegenheit; Vorteil; Vorzug; Interesse

fortid Vergangenheit

fortælle erzählen

forvente abwarten; bevorstehen; erwarten; gewärtigen; harren; rechnen auf; rechnen mit; warten; warten auf; achtgeben; aufpassen; aufpassen auf; beachten; beherzigen; Obacht geben; Obacht geben auf; zusehen

første erste

får Schaf

generel allgemein

godt gut

gøre machen; tun

han er

her hier

hvor wo

høj erhaben; hoch; Hoch-; hoch gewachsen; laut

I du; ihr

i in; nach; pro; zu

igennem hindurch; quer mitten

indlæg Einlage; Einsatz

jeg ich

kamp Kampf; Schlacht

komme Ankunft; Eintreffen; kommen

krone Kranz; Krone

kun bloß; lediglich; nur

kunne dürfen; können; vermögen

land Land

lang lang

leve leben

lidt ein bißchen; ein wenig; etwas; ziemlich

lige gepaart; Paar-; paarig; paarweise; aufrecht; direkt; gerad; gradlinig; recht; unmittelbar

mange mancher; viele

med mit

meget sehr

men aber; allein; sondern

mere mehr; ferner; fürder; weiter

min mein

mindre weniger

mod Mut

møde antreffen; begegnen; Begegnung

mål Ziel; Zweck; Maß

måned Monat

måske möglicherweise; vielleicht; wohl

måtte müssen; sollen

national national

ned abwärts; herab; herunter; hinab; hinunter

niveau Niveau

noget etwas; irgendetwas; irgendwas

nok allerdings; bestimmt; freilich; gewiß; sicher; sicherlich; wohl; auskömmlich; genügend; zulänglich; genug; hinlänglich; ziemlich

nu gegenwärtig; jetzt; nun

næste folgend; nächst; umgehend

nå nu; nun; nun wohl

ofte häufig; oft

og und

også auch; ebenfalls; gleichfalls

om seit; von; in; nach; pro; zu; betreffend; über; vor; wegen

op aufwärts; empor; herauf; hinauf; nach oben

otte acht

over betreffend; über; von; vor; wegen; oberhalb; an; auf; hinüber; jenseits; quer; um

på an; auf ... zu; bei; gegen; in; nach; nach ... hin; zu; pro; mit; um; auf

rolle Rolle

rutine Routine

se sehen

selv gar; ja; selbst; sogar; selber

siden seit; von

sige sagen

sit ihr; sein

skulle müssen; sollen

sommer Sommer

stemning Gemütsverfassung; Seelenzustand; Stimmung

stor groß

svag flau; gelinde; schwach

så säen

tid Zeit

til an; auf ... zu; bei; gegen; in; nach; nach ... hin; zu; betreffend; über; von; vor; wegen

ting Ding; Etwas; Sache; Gegenstand; Objekt

torsdag Donnerstag

tre drei

tænke denken

ud aus; aus ... heraus

undgå ausweichen; entgegen; entweichen; meiden; vermeiden

vej Bahn; Strecke; Weg

vi wir

videre weiter; fort

vigtig arg; bedeutend; bedeutsam; beträchtlich; erheblich; ernst; wichtig

ville wollen

vinde erringen; gewinnen

være sein

år Jahr
Kampagne Clayton zum FCZ :-))

Benutzeravatar
devante
ADMIN
Beiträge: 19375
Registriert: 26.01.05 @ 11:19

Beitragvon devante » 15.09.05 @ 15:21

LOL @ mark :-))))

dann kannst du ja mal anfangen zu basteln :-)


Zurück zu „Fussball Club Zürich“



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 865 Gäste